Koino Bhaar Na Raakhe Moraari

Transcribed & translated by: Shree Pragjibhai Ladva

Koino Bhaar Na Raakhe Moraari, Aape Vyaaj Sahit Girdhaari...
Sudaamaaji Naa Taandool Lidhaa, Ene Mahel Kanak Naa Didhaa...
Draupadinu Aaivu Taanu, Cheer Puiraa Navso Navaanu,
Paato Baandhyo Ne Peedaa Jaani, Cheer Puiraa Eh Chhe Endhaani...
Thodu Chandan Koobjaa Nu Lidhu, Ene Roop Anupam Didhu,
Govaadiyaaye Ochhav Kidho, Vaale Karpar Govardhan Lidho...
Jenu Hatu Ene Didhu, Emaa Parmaarath Su Kidhu,
Dhanya Dhanya Narsaiyaa Taari Vaani, Em Boliyaa Chhe Saarang Paani...


Our Smallest Seva Is Returned With Interest, Krishna Never Remains In Obligation
He Accepted Puffed Rice From Sudama And Gave Him A Golden Palace
When It Was The Time To Help Draupadi, He Produced Countless Saris
Draupadi Bandaged The Finger Of Krishna, To Help Repay, He Produced Saris
Krishna Accepted A Little Aromatic Chandan From Koobja And Gave Her Unique Beauty
The Cowherd Boys Arranged A Big Celebration, To Protect Them He Lifted Mount Govardhan With His Little Finger
We Offer Him Something Which Is His Anyway, We Have Not Done Any Favour