Eji Lakshman Ghadik Toh Ubhaa Riyo Maaraa Veer

Transcribed & translated by: Shree Pragjibhai Ladva

Eji Lakshman Ghadik Toh Ubhaa Riyo Maaraa Veer,
Ghodaani Vaaghu Tamey Melo Re
Kevi Maare Raaghavnaa Hradayni Vaat,
Eh Thobhaavo Rathdo Tthaalo Re...
Eji Lakshman Didhaa Re Duniyaaye Amne Dukh,
Divas Vanmaa Vitaavyaa Re...
Maand Jyaa Joyaa Re Ayodhyaanaa Mukh,
Tyaa Toh Paachhaa Vanmaa Vadaavyaa Re...
Eji Lakshman Ghaayal Re Roodaano Maaro Raam,
Eni Raahe Tamey Rejo Re...
Enaa Viyogi Dildaane Maaraa Veer,
Jaankini Yaad Na Dejo Re...
Eji Lakshman Maaraa Toh Rakhopaa Karshe Raam,
Raamjinaa Kon Havey Karshe Re...
Ene Sitaa Re Vinaanaa Eh Divas Raat,
Veenjanlo Kon Havey Dharshe Re...
Eji Lakshman Maaraa Toh Bhavobhav Naa Bharthaar,
Raamayyaa Dhaari Amey Reshu Re...
Evaa Daadal Kaye Aa Roodiyaamaa Ghan Keraa Ghaav,
Ene Phooldaa Ganine Amey Reshu Re...


O Lakshman, Please Wait A Moment My Dear Brother, Hold The Reins Of Horses
I Want To Open My Heart About Raghav, Please Halt The Chariot
O Lakshman The People Of The World Hurt Us, Had To Spend Years In The Forest
At Last When We Returned To Ayodhya, I Am Being Sent Away To The Forest Again
O Lakshman My Dear Ram Is Full Of Pain In His Heart, Remain At His Service
My Brother, Never Mention My Name Near My Grieving Ram
O Lakshman Ram Will Always Protect Me, But Now Who Will Look After Him
Without Sita Who Will Fan Him Day And Night?
O Lakshman I Will Pass My Time By Remembering That Ram Is My Master Forever
Poet Daadal Says, I Will Consider The Hammer Blows To My Heart As Flowers